英語のスラング 例文
英語のスラングを使用した例文を紹介します。役立つ解説も加えてありますので参考にしてください。
絶対に今朝サラが誰かと一緒にいるのを見かけたよ!
I absotively saw Sara hanging out with somebody this morning.
absotively は、absolutely と、positively が掛け合わさった英語のスラングで、何か自信を持って「絶対に」「確実に」と、言う時に使います。
おまえ本当に最高だよ!
You are bloody amazing!
bloody はイギリスでよく使われるスラングワードです。意味は、「とても/かなり」という意味で、語句を強調する時に使いますよ。例文の場合は、amazingを強調しています。
彼女に首ったけだよ。
I have a crush on her.
crush は、「押しつぶす」という意味で知られていますが、have a crush on ~ で、何か特別に魅力的な人や物に対して夢中になる時に使う、「首ったけ」と言うような表現が出来ます。
よお、元気にしてるか?
Hey dude, how are you doing?
dude は、人に対して使う言葉です。例) Look at that dude over there. (あそこにいる奴見ろよ。) 他にも感嘆句として使う場合もあります。例) Dude! I missed the turn. (何てこった、道を間違ったぜ。)
お前の兄ちゃん、すごいインテリだよな
Hey, your brother is really an egg head.
egg head 「卵頭」と訳してしまいそうですが、知識のある人、いわゆる「インテリ」のことをこう呼びますよ。
君の作った曲は最高だったぜ!
Man, the song you made was so epic!
スラングで使われるepic は、元々の意味の「英雄的な/壮大な」という形容詞から変化し、「最高/素晴らしい」この様な表現として使われます。例)That is epic! 「最高じゃないか!」
あ~もう!この宿題の問題が分からない!
Oh, man.. Argh! I don't understand this problem on my homework.
Argh は何か残念でガッカリした時に表現するスラングです。日本語だと、「あ~~もう!」という感じです。
A: ようやく日本行きの航空券を買ったよ。B: すげ〜!やったじゃん!
A: I finally bought the plane ticket to Japan! B: Wicked! Good for you!
Wicked は、awesome などと同じ様に使う表現で、「すげ〜!かっこいい!いけてる!」という意味のスラングですよ。
A: 今夜、野球の試合に君の弟も招待したいかい? B: 絶対にやだね。
A: Do you wanna invite your brother to the baseball game tonight?B: Hell no!
Hell no! は、物事を強く否定する際に良く使う表現です。「絶対に嫌だ・ありえない」という意味で、あまり上品な表現ではありませんので、使う場をわきまえるといいですね。
A: すごく疲れたよ。走るのを止めてもいいかい? B: がんばれ!もう少しよ!
B: I am so tired. Can I stop running? B: Hang in there! It's almost done!
Hang in there は、「がんばれ!」という表現で、英語の表現に良く出てきます。何かを諦めそうになっている際に、「がんばれ・諦めるな」という感情を込めて使いますよ。
A: 昨日、誕生日でハンバーガー10個食べたんだ。B: 冗談だろ?
A: I had 10 hamburgers yesterday for my birthday. B: You've got to be kidding me.
You've got to be kidding me. は、Are you kidding? / You gotta be kidding me. などと同様の意味で、「マジで?/嘘でしょう?」という様に、信じられない事や、驚いた時の表現として最適です。
A: クリスマスに家族に会えるのが待ち遠しいよ。B: 僕もさ。ワクワクしてるよ。
A: I can't wait to see my family on Christmas! B: Me too! I am so pumped.
Be pumped は、何かにとても興奮している際に使いますよ。例)I am so pumped about going to Japan.(日本に行く事にすごく興奮しているよ!)
今夜はとても疲れたから、行けそうにないよ。
I am beat and I don't think I can go tonight.
beat は、「とても疲れた」という意味です。tired や、exhausted と同じ様に使われるスラングワードです。例)You look beat. What's up?(疲れてるようだね。どうしたの?)