英語の略語 例文
英語のスラングを使用した例文を紹介します。役立つ解説も加えてありますので参考にしてください。
あなたの腹筋は本当に見事だわ。
You have absolutely great abs.
abs は、abdominal muscle の略語で、意味は「腹筋」です。また、腹筋が6つにきちんと分かれているお腹を、six pack といいますよ。
彼が言った事は全くのデタラメだよ。
What he said was BS!
BS は、Bullshit の略です。そのまま言うと汚いですので、例文のように略してBSと、言われる事があります。意味は、「デタラメ/たわごと」などで、相手を強く批判したり、馬鹿げたことなどに対して使う事が多いですよ。
昨夜の両親の喧嘩はクレイジーだったよ。
It was crz argument my parents had last night.
crz は、crazy の略です。日本語でも「クレイジー」という言葉は使いますね。意味は「正気ではない/気が狂った」です。
ところで、昨日のサラとのデートどうだった?
Btw, how was the date with Sara yesterday?
さて、何の略だか分かりますか?正解は、btw =by the way 「ところで」の略です。
今夜来れるなら、出来るだけ早く連絡して!
If you can come tonight, reach me ASAP!
ASAP= as soon as possible の略ですね。意味は、「出来るだけ早く」です。
A: 今日は会えて本当に嬉しかったわ! B:私もよ!
A: It was so nice seeing you today. B: U2!
u2 = You too. の略ですね。英語メールでは、良く you をこのように、U で表現する事が多いです。例)How r u? (How are you? )
A:ねえ、今夜何してるの?? B:たぶん家族と出掛けるわ。
A: Hey, What are you doing 2nite? B: Proly going out with my family.
2niteの意味が分かりましたでしょうか?2nite=tonight 「今夜」の意味ですね。また、proly は「多分/おそらく」の意味がある、probably の略ですよ。
自分でやることで沢山のお金を節約できます。
You can save a lot of money through DIY projects.
自分でやって!「DIY」手作りをしたり、「自分で出来る事は業者を頼まずに自分でやる」という意味で、最近日本でも浸透しているDIYですが、元々の意味をご存知ですか?DIYは、Do It Yourself の略です。例)I learned many DIY projects from reading this book. (私はたくさんの自分でできるプロジェクトをこの本で学びました。)
もしご質問があれば、ご連絡前に「よくある質問」をご覧ください。
If you have any questions, please be sure to check the FAQ(frequently asked questions)before you contact us.
FAQは、様々な場面で見かける表現ですので、ご存知の方も多いかと思います。Frequently Asked Questions を省略した形で「頻繁に聞かれる質問」という意味ですね
帰宅する前に、スーパーに寄って卵を買ってきて。
Can you stop by the grocery store and grab some eggs b4 you come back home?
"B4" は、before「〜の前に」という表現の略語です。例)Come see me b4 7 p.m.(7時前に会いに来て。)
昨日来ていたドレス、とっても素敵だったわ。
The dress that you were wearing yesterday looked so fab.
fabは、fabulous の略語で、最上級に「素晴らしい/美しい/素敵だ」と表現したい際に使えます。女性に使うと大変喜ばれますよ。また、You wore such a fab dress yesterday. と、言い換えてもいいですね。
今の所、何とも言えないわ。
I can't tell you anything atm.
atm は、at this moment の省略した形で、「現時点では/今のところは」という意味です。例)I don't think I can go tonight atm. (今の時点では今夜は行けそうにもないわ。)
彼女が言う事は気にしないわ。彼女嘘つきだもの。
Idc about the stuff the says. She is a liar.
Idcは、I don't care の略語です。例)I don't care if he comes late, it's his choice. (彼が遅れて来ようと、それは彼の選択だから気にしないわ。)