食事に誘われた時、okの返事 例文

友達メールで利用する「食事に誘われた時、okの返事 例文」を紹介します。役立つ解説も加えてありますので参考にしてください。 食事に誘う 断る返事

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文1

もちろんだよ!今日はイタリアンが食べたいな。

Definitely! I feel like Italian tonight.

definitely という表現は、「もちろん!/その通り!」というように、その会話の意味を強調する時に使いますよ。例えば、I will definitely come to the party.(絶対にパーティーに参加するよ。)Would you like to eat Natto? (納豆食べたい?)Definitely not. (絶対にやだね。)こんな感じで使ってみると良いですね!

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文2

何て素敵なお誘いかしら。喜んで加わりたいわ。

What a nice invitation. I would love to join you guys.

通常では、疑問文での Whatで知られていますが、ここでの What は「なんて〜なの!」という様に感嘆の意を表す意味での"What"になります。感嘆の表現ですので、つまりは驚いた時や感動した時に使える表現です。例)What a beautiful dress you are wearing! (なんて素敵なドレスを着ているの!)What an amazing man he is. (彼は何て素晴らしい人なのかしら。)What a day! (なんて日だ!)このように様々に応用が効きますので、是非ご参考にしてみてくださいね。

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文3

僕も、その店前から気になっていたんだ。行ってみようぜ!

Yeah! I have been interested in that restaurant. Let's check it out!

I have been interested in ~ 「以前からずっと~に興味があった」=(気になっていた)という表現ですね。恋愛シーンで異性などに使う場合には、I have been attracted to you. (ずっと気になっていたんだ。)こちらの表現が相応しいですね。

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文4

いいわね、大賛成よ。

Sure, I am so up for it.

何かに賛成する時など、心の準備ができている時に、be up for (something)を使います。(例)Are you up for going to a movie tonight?(今夜映画に行く気はある?)反対に覚悟が出来ていない時、準備が出来ていない時、気持ちが乗らない時などには、I am not up for it.(気が進みません。)を使いましょう。

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文5

いいね。僕はピザが食べたいんだけど、君はどう?

Sounds like a plan. I am up for pizza, how about you?

sounds like a plan は、相手が提案したものに関して「良いね!」「そのプランで行こう!」このような表現として使えます。be up for ~ は、とてもカジュアルな言い方で、「~に乗り気である/やる気がある/興味がある」という、表現になります。例)I am up for watching a comedy movie tonight.(今夜はコメディー映画を見たい気分だよ。)

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文6

もちろん、一緒に行くよ。それずっと食べたかったんだよ!

Absolutely I'll come with you! I have been craving for it!

crave は、何かが欲しくて仕方がない様なシチュエーションで使えます。「~を切望する/しきりに欲しがる」という表現ですね。例)I am craving for chocolate cookies! (チョコレートクッキーが食べたくて仕方ないよ。)

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文7

よさそうなお店ね。私の事も仲間に入れてくれて嬉しいわ。

Sounds like a good restaurant. Thank you for involving me with this.

involve は「巻き込む/含む」といった意味がありますが、例文の場合には「仲間に入れてくれてありがとう。」というポジティブな表現です。逆に、「トラブルに巻き込む」などのネガティブな使い方も出来ますので、注意してくださいね。例)The car accident last night involved my sister.(昨夜の交通事故は私の姉を巻き添えにした。)

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文8

シーフードは大好物なんだ!いい選択だよ!

Seafood is my delight! Excellent choice!

my delight で「わたしにとって嬉しい事」という意味がありますので、食べ物の話をしている時に、It's my delight. と言った場合には、「これ大好物なんだ!」という意味として表現ができますよ。

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文9

そうやらそこのお店では、とても美味しいお料理が食べられそうね。今夜のために昼食を摂らないでおくわ。

Sounds like they have delicious food over there. I will skip my lunch for tonight.

skipには、「抜かす・省略する」という意味がありますので、I will skip my lunch. で「昼食を摂らないでおくわ。」という意味になります。例)Since I went to a buffet last night, I will skip my breakfast.(昨夜、ブッフェに行ったので今朝は朝食を抜いた。)

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文10

いい店のチョイスだね!特に僕はメキシコ料理が好きだからね!

Great choice of restaurant because I love mexican food in particular!

in particular =「特に」という表現ですよ。例)Do you want to have something in particular?(特に食べたいものはあるかい?)I don't have anything in particular. (特にないわ。)

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文11

今日はもう食べたから、飲み物だけならいいわよ。

I have already eaten today. I can go just for drinks.

他にも、Is it ok to just have drinks? (飲み物だけでもいい?)こんな表現もいいですね。

英語メール - 食事に誘われた時、okの返事 例文12

行けると思うけど、妻に確認後また連絡させて。

I think I can come. Let me get back to you after I check with my wife.

改めて連絡をする際に、get back to you という表現を使います。使い方は、I will get back to you. (改めて連絡をします。)Let me get back to you later. (改めてご連絡をさせてください。)このような形があります。

友達メールの例文

友達メール書き方 例文

挨拶について 例文

食事に誘う 例文

レジャーに誘う 例文

よくある会話 例文