デートに誘う 例文
恋人メールで利用する「デートに誘う 例文」を紹介します。役立つ解説も加えてありますので参考にしてください。
明日の夜暇かい?いいお店知ってるんだ。
Are you free tomorrow night? I know a really good restaurant.
「〇〇は空いていますか?/暇ですか?」と予定を尋ねる時には、Are you free ~? が便利ですね。Are you free on Sunday?(日曜空いてる?)または、Will you be available tomorrow?(明日空いてる?)こんな表現もいいですね。
今週末、君を連れて行きたい場所があるんだ。
I have a place where I wanna take you this weekend.
なんだか、ドキドキする様な誘い文句ですよね。女性に限らず男性もサプライズは大スキです。恋人がプランしてくれた内緒のデートには、誰しもが心を躍らせますよね。こんな言い方もいいですね。I have something that's planed for you this weekend.(今週末、君のためにあることを計画しているんだ。)
今夜、ダウンタウンであるコンサートに行ってみない?
Do you wanna check out the concert in Downtown tonight?
check out には様々な意味と使い方がありますが、ここでのcheck out は、「~をやってみる/試す」という意味で使っています。例)You should check this game out.(このゲームやってみるべきだよ。)
今週の君の予定はどんなだい?
So what's your schedule look like this week?
デートの誘い方の一つに、相手の予定をまず尋ねる方法がありますが、言い方も様々です。例文の言い方は、とてもネイティブらしいですね。他にも、What is your plan for this week? このように聞いてもいいですね。
今夜七時に迎えに行くから、ドレスアップしておいて。
I will pick you up at 7 tonight, and make sure that you dress up.
pick (人)up =「(人)を迎えに行く。」という言い方です。例)Can you pick me up at 6 tonight?(今夜6時に迎えに来てくれる?)I will pick you up at school today.(今日学校へ迎えにいくよ。)
明日僕に付き合わない?
Will you accompany me tomorrow?
accompany は、「付き添う/一緒にいく」という意味があります。他の言い方で表現すると、go together と同じ意味ですよ。
金曜の夜に君とデートに行きたいんだけど、7時以降しか空いていないんだ。それでもいいかな?
I would like to ask you out this Friday night, but I will be only available after 7pm, does it work for you?
work は、スケジュールなどが人にとって「都合が良い」という場合にも使われます。例)Does next Friday work better for you? (来週の金曜日の方が都合がいいかな?)
君が可愛過ぎて気が散ってしまうよ。
You are too cute and it's distracting me.
英語では、デートに誘う時にpick up line といってこの様に、相手の気を引く誘い文句があります。distract は、「気をそらす/心をかき乱す」という意味があります。例)The big traffic accident distracted him from the conversation.(その大事故は、彼を会話からそらした。)
先月から毎週デートに行っているのは分かっているけれど、今日も会いたいんだ。
I know we have been going out every week in a row since last month, but I wanna see you today as well.
in a row=「連続で」という表現の仕方です。ネイティブが非常に頻繁に使う表現ですので、覚えておきましょう。例)I am eating panckakes for lunch 5 days in a row.(5日連続で昼食にパンケーキを食べています。)
僕らはお互いにハイキングが好きなようだけど、今夜お互いをもっと知りあわないか?
Looks like we both like hiking, so why don't we get to know each other this evening?
get to know =「知り合う」という表現です。例)I would like to get to know you better.(あなたのことをもっと良く知りたいわ。)We have been getting to know each other for 5 years. (私たちは知り合いになってから5年経ちます。)
ちょっと飲みにいかない?
Do you fancy a quick drink?
fancy は、スラングで使う事もあり、「好き/~したい」という表現をすることができます。Do you fancy~? と聞いた場合には、Do you like to~?という意味と同じ表現として使う事ができます。また、答える時も、I fancy going there. (そこに行きたいわ。)このような表現が可能ですよ。また、quick drink ですので、ちょっと飲みに誘いたい時などにもってこいの表現になります。
お茶でも一緒に行ってみないかい?
Can we give it a try and just go for coffee?
give it a try =「挑戦する/やってみる」という意味のイディオムです。例)You should at least give it a try before you give up.(諦める前に、少なからずやってみるべきだよ。)