映画に誘う 例文

恋人メールで利用する「映画に誘う 例文」を紹介します。役立つ解説も加えてありますので参考にしてください。

英語メール - 映画に誘う 例文1

良い映画がやっているんだけど、今夜見に行かない?

There is a really nice movie out right now, Do you wanna go see it tonight?

wanna は、want to「~したい」の省略した形ですが、会話ではよくこのように短い形で表現されますので、覚えておくといいですね。Do you wanna go see a movie? の他にも Why don't we go see a movie?(映画を見に行くのはどうだい?)Will you be available for the movie tonight? こんな表現もいいですね!

英語メール - 映画に誘う 例文2

あなた、前にこの映画が見たいって言っていたけど、どんなものか今夜行ってみる?

You told me that you wanted to see this movie before, do you wanna give it a shot tonight?

give it a shot 「試しにやってみる」というイディオムです。何かに挑戦する時に「当たって砕けろ!」みたいな意味で使う事もあります。例文の場合は、映画が面白いのか、面白くないのか結果は分らないけど、試しに見てみよう!このような感覚で使用していますよ。

英語メール - 映画に誘う 例文3

今夜はどんな映画を観たい気分だい?コメディーはあまり見ないけど、どう?

What kind of movie do you wanna watch tonight? We don't really watch comedies, but do you wanna try it out?

feel like doing 「~したい気分」を使って、こんな風に言う事もできますね。What type of movie do you feel like watching tonight? 意味は同じになりますよ。

英語メール - 映画に誘う 例文4

いいラブストーリー映画を借りたんだ。今夜一緒に寄り添いながら見ようか?

I rented a nice love story movie for us. Do you wanna cuddle and watch it tonight?

cuddle は、抱きしめると言う意味もありますが、例文の場合は、寄り添ってピッタリ離れない様なピクチャを想像してください。日本語でいうと、恋人同士が寄り添って「イチャイチャする」ようなイメージに近いです。

英語メール - 映画に誘う 例文5

大ヒット映画があるんだけど、僕と一緒に見に行く?

There is a blockbuster movie, would you like to go see it with me?

blockbuster という表現は、ハリウッド映画のように大ヒットしている映画によく使われますよ。

英語メール - 映画に誘う 例文6

明日の夜が忙しければ、明日の朝、朝一の映画を見よう。

If you are busy tomorrow night, we can go for an early bird movie tomorrow morning.

early bird は、決して鳥のことではありませんよ。「早朝の/早期の」という意味がありますので、early bird movie は、朝一の映画の事をいいます。通常early bird は、普通の時間よりも料金が格安に設定されている所が多く、映画館やレストランなどで割引が受けられますよ。旅行の際に覚えておくと役立つかもしれませんね。

英語メール - 映画に誘う 例文7

夕食を用意するから、僕の家でゆっくり映画でも観ないかい?

I will cook for dinner, so why don't we just relax and watch a movie at my house?

Why don't we~? =「~しませんか?」と、提案を持ちかける表現です。Let's ~ 「~しよう。」の表現に近いと思ってください。

英語メール - 映画に誘う 例文8

気晴らしに映画にでも行かない?

Why don't we go see a movie for a change?

for a change =「気晴らしに/気分転換に」という意味で使うことができる表現です。

英語メール - 映画に誘う 例文9

もし、明日映画を観るのに十分な時間があるなら、行ってみない?

If you have enough time to watch a movie tomorrow, can we do that?

have enough time to do=「〜するのに十分な時間がある」という表現です。例)She didn't have enough time to finish her homework. (彼女は宿題を終わらすのに十分な時間がなかった。)

英語メール - 映画に誘う 例文10

Ben Hurは、いい映画だって聞いているけど、明日行かないかい?

I hear Ben Hur is supposed to be a good movie. Shall we watch it tomorrow?

supposed to be は、様々な使い方がありますが、今回は「一般的に〜だと言われている」という表現の仕方です。例)This restaurant is supposed to be very busy on weekends.(このレストランは週末はすごく忙しいと言われているよ。)

英語メール - 映画に誘う 例文11

明日君の家の近くに行くんだけど、映画を見に行きたいかい?無理しなくていいからね。

I will be in your area tomorrow. Do you want to go see a movie? No pressure!

No pressure! という表現は、相手にプレッシャーを掛けたくない際に、よく使う表現です。「気にしないでね。無理ならいいからね。」このような感情を込めて使いますよ。

英語メール - 映画に誘う 例文12

友達にドタキャンされたんだけど、映画へ一緒に行く?

My friend backed out on me at the last minute, so do you want to go to the movie with me?

back out は「取り消す」という意味です。それに at the last minute 「直前に」という表現を合わせて使う事によって「ドタキャンする」という意味になりますよ。

恋人メールの例文

恋人メールの書き方 例文

誘う 例文

気持ちを伝える 例文

プロポーズ 例文

別れ 例文